Analysis of “duḥkhaśalyāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “duḥkhaśalyāḥ”—

  • duḥkha -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śalyāḥ -
  • śalī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    śalya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śalyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    śal -> śalya (participle, masculine)
    [nominative plural from √śal class 10 verb], [vocative plural from √śal class 10 verb]
    śal -> śalyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √śal class 10 verb], [vocative plural from √śal class 10 verb], [accusative plural from √śal class 10 verb]

Extracted glossary definitions: Duhkha, Shali, Shalya

Alternative transliteration: duhkhashalyah, duhkhasalyah, [Devanagari/Hindi] दुःखशल्याः, [Bengali] দুঃখশল্যাঃ, [Gujarati] દુઃખશલ્યાઃ, [Kannada] ದುಃಖಶಲ್ಯಾಃ, [Malayalam] ദുഃഖശല്യാഃ, [Telugu] దుఃఖశల్యాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: