Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “draupadyāśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “draupadyāśca”—
- draupadyāś -
-
draupadī (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Draupadi
Alternative transliteration: draupadyashca, draupadyasca, [Devanagari/Hindi] द्रौपद्याश्च, [Bengali] দ্রৌপদ্যাশ্চ, [Gujarati] દ્રૌપદ્યાશ્ચ, [Kannada] ದ್ರೌಪದ್ಯಾಶ್ಚ, [Malayalam] ദ്രൌപദ്യാശ്ച, [Telugu] ద్రౌపద్యాశ్చ
Sanskrit References
“draupadyāśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.198.13 < [Chapter 198]
Verse 2.66.16 < [Chapter 66]
Verse 4.67.17 < [Chapter 67]
Verse 5.157.6 < [Chapter 157]
Verse 5.158.9 < [Chapter 158]
Verse 5.166.27 < [Chapter 166]
Verse 6.75.4 < [Chapter 75]
Verse 7.98.6 < [Chapter 98]
Verse 12.38.25 < [Chapter 38]
Verse 15.22.14 < [Chapter 22]
Verse 15.36.17 < [Chapter 36]
Verse 18.1.16 < [Chapter 1]
Verse 1.7.52 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)