Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “draupadeyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “draupadeyā”—
- draupade -
-
draupada (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]draupada (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- iyā -
-
ī (noun, feminine)[instrumental single]ī (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Draupada
Alternative transliteration: draupadeya, [Devanagari/Hindi] द्रौपदेया, [Bengali] দ্রৌপদেযা, [Gujarati] દ્રૌપદેયા, [Kannada] ದ್ರೌಪದೇಯಾ, [Malayalam] ദ്രൌപദേയാ, [Telugu] ద్రౌపదేయా
Sanskrit References
“draupadeyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 7.1.237.74 < [Chapter 237]
Verse 1.1.153 < [Chapter 1]
Verse 1.61.88 < [Chapter 61]
Verse 1.213.79 < [Chapter 213]
Verse 2.42.43 < [Chapter 42]
Verse 3.23.46 < [Chapter 23]
Verse 5.1.6 < [Chapter 1]
Verse 5.22.38 < [Chapter 22]
Verse 5.47.27 < [Chapter 47]
Verse 5.55.16 < [Chapter 55]
Verse 5.56.20 < [Chapter 56]
Verse 5.138.12 < [Chapter 138]
Verse 5.138.17 < [Chapter 138]
Verse 5.138.22 < [Chapter 138]
Verse 5.139.24 < [Chapter 139]
Verse 5.149.45 < [Chapter 149]
Verse 14.21 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)