Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “draṣṭavyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “draṣṭavyā”—
- draṣṭavyā -
-
draṣṭavyā (noun, feminine)[nominative single]√dṛś -> draṣṭavyā (participle, feminine)[nominative single from √dṛś class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Drashtavya
Alternative transliteration: drashtavya, drastavya, [Devanagari/Hindi] द्रष्टव्या, [Bengali] দ্রষ্টব্যা, [Gujarati] દ્રષ્ટવ્યા, [Kannada] ದ್ರಷ್ಟವ್ಯಾ, [Malayalam] ദ്രഷ്ടവ്യാ, [Telugu] ద్రష్టవ్యా
Sanskrit References
“draṣṭavyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.12.12 < [Chapter XII]
Verse 6.118.5 < [Chapter CXVIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.3.60 < [Chapter 3]
Verse 8.2.179 < [Chapter 2]
Verse 12.19.65 < [Chapter 19]
Verse 12.26.70 < [Chapter 26]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 11.18 < [Chapter 11]
Verse 2.2.3.40 < [Chapter 3]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 42 < [Chapter 16: vātaṣoṇitanidāna-adhyāya]
Verse 1.17.181 < [Chapter 17]
Verse 1.17.182 < [Chapter 17]
Verse 6.4.46 < [Chapter 4]
Verse 6.42.43 < [Chapter 42]
Verse 6.235.12 < [Chapter 235]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.142.66 < [Chapter 142]
Verse 1.289.29 < [Chapter 289]
Verse 1.501.20 < [Chapter 501]
Verse 1.571.3 < [Chapter 571]
Verse 1.577.27 < [Chapter 577]
Verse 1.587.14 < [Chapter 587]
Verse 2.98.35 < [Chapter 98]
Verse 2.176.105 < [Chapter 176]
Verse 2.275.47 < [Chapter 275]
Verse 2.287.22 < [Chapter 287]
Verse 3.85.27 < [Chapter 85]
Verse 3.225.45 < [Chapter 225]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 4.18 < [Chapter 4]
Verse 51.13 < [Chapter 51]
Verse 2.2.19.27 < [Chapter 19]
Verse 2.3.5.28 < [Chapter 5]
Verse 2.3.5.63 < [Chapter 5]
Verse 4.2.7.88 < [Chapter 7]
Verse 4.2.20.27 < [Chapter 20]
Verse 5.1.34.84 < [Chapter 34]
Verse 5.3.83.15 < [Chapter 83]
Verse 5.3.159.62 < [Chapter 159]
Verse 5.3.159.95 < [Chapter 159]
Verse 5.3.189.35 < [Chapter 189]
Verse 5.3.198.62 < [Chapter 198]
Verse 5.3.198.63 < [Chapter 198]
Verse 6.1.29.234 < [Chapter 29]
Verse 6.1.113.26 < [Chapter 113]
Verse 6.1.142.8 < [Chapter 142]
Verse 2.12.13 < [Chapter 12]
Verse 6.123.27 < [Chapter 123]
Verse 3.130 < [Chapter 3]
Verse 5.84 < [Chapter 5]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 14.120 < [Chapter 14]
Verse 15.140 < [Chapter 15]
Verse 22.108 < [Chapter 22]
Verse 28.104 < [Chapter 28]
Verse 5.96.25 < [Chapter 96]
Verse 5.107.8 < [Chapter 107]
Verse 12.69.26 < [Chapter 69]
Verse 12.86.11 < [Chapter 86]
Verse 13.19.24 < [Chapter 19]
Verse 13.37.17 < [Chapter 37]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 1.4.66 < [Chapter 4]
Verse 1.139.87 < [Chapter 139]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)