Analysis of “drākṣātmaguptāvarṣābhūsamaṅgābhīrupippalīḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “drākṣātmaguptāvarṣābhūsamaṅgābhīrupippalīḥ”—

  • drākṣāt -
  • drākṣa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    drākṣa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mag -
  • mak (indeclinable)
    [indeclinable]
    makṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • uptāva -
  • upta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    upti (noun, feminine)
    [locative single]
    vap -> upta (participle, masculine)
    [nominative dual from √vap class 1 verb], [vocative dual from √vap class 1 verb], [accusative dual from √vap class 1 verb]
    vap -> upta (participle, masculine)
    [nominative dual from √vap class 1 verb], [vocative dual from √vap class 1 verb], [accusative dual from √vap class 1 verb]
  • arṣā -
  • ṛṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • abhū -
  • abhū (noun, masculine)
    [compound]
  • samaṅgā -
  • samaṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samaṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samaṅgā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhīru -
  • abhīru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhīru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhīru (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • pippalīḥ -
  • pippali (noun, feminine)
    [accusative plural]
    pippalī (noun, feminine)
    [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Draksha, Mak, Maksh, Upta, Upti, Samanga, Abhiru, Pippali

Alternative transliteration: drakshatmaguptavarshabhusamangabhirupippalih, draksatmaguptavarsabhusamangabhirupippalih, [Devanagari/Hindi] द्राक्षात्मगुप्तावर्षाभूसमङ्गाभीरुपिप्पलीः, [Bengali] দ্রাক্ষাত্মগুপ্তাবর্ষাভূসমঙ্গাভীরুপিপ্পলীঃ, [Gujarati] દ્રાક્ષાત્મગુપ્તાવર્ષાભૂસમઙ્ગાભીરુપિપ્પલીઃ, [Kannada] ದ್ರಾಕ್ಷಾತ್ಮಗುಪ್ತಾವರ್ಷಾಭೂಸಮಙ್ಗಾಭೀರುಪಿಪ್ಪಲೀಃ, [Malayalam] ദ്രാക്ഷാത്മഗുപ്താവര്ഷാഭൂസമങ്ഗാഭീരുപിപ്പലീഃ, [Telugu] ద్రాక్షాత్మగుప్తావర్షాభూసమఙ్గాభీరుపిప్పలీః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: