Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “doṣadūṣyādivaśāccaiṣāmetatkalpanānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “doṣadūṣyādivaśāccaiṣāmetatkalpanānāṃ”—
- doṣa -
-
doṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]doṣan (noun, neuter)[compound]
- dūṣyād -
-
dūṣya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]dūṣya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√duṣ -> dūṣya (participle, masculine)[adverb from √duṣ]√duṣ -> dūṣya (participle, neuter)[adverb from √duṣ]√duṣ -> dūṣya (participle, masculine)[ablative single from √duṣ]√duṣ -> dūṣya (participle, neuter)[ablative single from √duṣ]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- śāc -
-
śa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]śa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]śās (noun, feminine)[nominative single], [vocative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- iṣām -
-
iṣ (noun, feminine)[genitive plural]iṣ (noun, masculine)[genitive plural]iṣ (noun, neuter)[genitive plural]iṣā (noun, feminine)[accusative single]
- etat -
-
etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- kalpanānām -
-
kalpana (noun, neuter)[genitive plural]kalpanā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Dosha, Dushya, Iva, Sha, Shas, Ish, Isha, Etad, Kalpana
Alternative transliteration: doshadushyadivashaccaishametatkalpananam, dosadusyadivasaccaisametatkalpananam, [Devanagari/Hindi] दोषदूष्यादिवशाच्चैषामेतत्कल्पनानां, [Bengali] দোষদূষ্যাদিবশাচ্চৈষামেতত্কল্পনানাং, [Gujarati] દોષદૂષ્યાદિવશાચ્ચૈષામેતત્કલ્પનાનાં, [Kannada] ದೋಷದೂಷ್ಯಾದಿವಶಾಚ್ಚೈಷಾಮೇತತ್ಕಲ್ಪನಾನಾಂ, [Malayalam] ദോഷദൂഷ്യാദിവശാച്ചൈഷാമേതത്കല്പനാനാം, [Telugu] దోషదూష్యాదివశాచ్చైషామేతత్కల్పనానాం
Sanskrit References
“doṣadūṣyādivaśāccaiṣāmetatkalpanānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)