Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “doṣāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “doṣāt”—
- doṣāt -
-
doṣa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Dosha
Alternative transliteration: doshat, dosat, [Devanagari/Hindi] दोषात्, [Bengali] দোষাত্, [Gujarati] દોષાત્, [Kannada] ದೋಷಾತ್, [Malayalam] ദോഷാത്, [Telugu] దోషాత్
Sanskrit References
“doṣāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.61.31 < [Chapter LXI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.1.120 < [Chapter 1]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 17.207 < [Chapter 17]
Verse 2.5.49.27 < [Chapter 49]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 11 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 5 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 49 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 85 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 44 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Verse 2.38.10 < [Chapter 38]
Verse 2.72.11 < [Chapter 72]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.71.29 < [Chapter 71]
Verse 1.90.32 < [Chapter 90]
Verse 1.206.15 < [Chapter 206]
Verse 1.501.53 < [Chapter 501]
Verse 1.554.93 < [Chapter 554]
Verse 2.31.52 < [Chapter 31]
Verse 2.200.93 < [Chapter 200]
Verse 2.296.22 < [Chapter 296]
Verse 3.5.46 < [Chapter 5]
Verse 4.6.45 < [Chapter 6]
Verse 4.60.89 < [Chapter 60]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 53.11 < [Chapter 53]
Verse 36.23 < [Chapter 36]
Verse 2.4.12.69 < [Chapter 12]
Verse 2.9.7.11 < [Chapter 7]
Verse 3.1.18.22 < [Chapter 18]
Verse 3.1.31.110 < [Chapter 31]
Verse 3.2.4.88 < [Chapter 4]
Verse 3.2.15.61 < [Chapter 15]
Verse 3.2.39.85 < [Chapter 39]
Verse 5.1.32.66 < [Chapter 32]
Verse 6.1.27.47 < [Chapter 27]
Verse 7.1.101.26 < [Chapter 101]
Verse 7.1.101.38 < [Chapter 101]
Verse 4.23.12 < [Chapter 23]
Verse 6.65.32 < [Chapter 65]
Verse 43.35 < [Chapter 43]
Verse 3.238.16 < [Chapter 238]
Verse 6.73.1 < [Chapter 73]
Verse 6.73.2 < [Chapter 73]
Verse 6.79.9 < [Chapter 79]
Verse 8.17.51 < [Chapter 17]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 10.14 < [Chapter 10]
Verse 241.41 < [Chapter 241]
Verse 302.13 < [Chapter 302]
Verse 10.32.12 < [Chapter 32]
Verse 10.89.23 < [Chapter 89]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)