Analysis of “divyavādyavṛkṣasarvavādyameghavātasamīritagaganatalapramuktamadhuranirghoṣā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “divyavādyavṛkṣasarvavādyameghavātasamīritagaganatalapramuktamadhuranirghoṣā”—

  • divya -
  • divi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    divī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    divya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    divya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    div -> divya (absolutive)
    [absolutive from √div]
    div (noun, masculine)
    [locative single]
  • avādya -
  • avādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    avādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • avṛkṣa -
  • avṛkṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avṛkṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarvavādya -
  • sarvavādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
  • ame -
  • ama (noun, masculine)
    [locative single]
    ama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    amā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ghavā -
  • ghava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ghava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ghu (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • atasam -
  • atasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    atasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • īrita -
  • īrita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    īrita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    īr -> īrita (participle, masculine)
    [compound from √īr]
    īr -> īrita (participle, neuter)
    [compound from √īr]
    īr -> īrita (participle, masculine)
    [vocative single from √īr]
    īr -> īrita (participle, neuter)
    [vocative single from √īr]
  • gaganatala -
  • gaganatala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pramuktam -
  • pramukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pramukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pramuktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhura -
  • adhura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirghoṣā -
  • nirghoṣā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Div, Divi, Divya, Avadin, Avriksha, Sarvavadin, Ama, Ghava, Atasa, Irita, Gaganatala, Pramukta, Adhura, Nirghosha

Alternative transliteration: divyavadyavrikshasarvavadyameghavatasamiritagaganatalapramuktamadhuranirghosha, divyavadyavrksasarvavadyameghavatasamiritagaganatalapramuktamadhuranirghosa, [Devanagari/Hindi] दिव्यवाद्यवृक्षसर्ववाद्यमेघवातसमीरितगगनतलप्रमुक्तमधुरनिर्घोषा, [Bengali] দিব্যবাদ্যবৃক্ষসর্ববাদ্যমেঘবাতসমীরিতগগনতলপ্রমুক্তমধুরনির্ঘোষা, [Gujarati] દિવ્યવાદ્યવૃક્ષસર્વવાદ્યમેઘવાતસમીરિતગગનતલપ્રમુક્તમધુરનિર્ઘોષા, [Kannada] ದಿವ್ಯವಾದ್ಯವೃಕ್ಷಸರ್ವವಾದ್ಯಮೇಘವಾತಸಮೀರಿತಗಗನತಲಪ್ರಮುಕ್ತಮಧುರನಿರ್ಘೋಷಾ, [Malayalam] ദിവ്യവാദ്യവൃക്ഷസര്വവാദ്യമേഘവാതസമീരിതഗഗനതലപ്രമുക്തമധുരനിര്ഘോഷാ, [Telugu] దివ్యవాద్యవృక్షసర్వవాద్యమేఘవాతసమీరితగగనతలప్రముక్తమధురనిర్ఘోషా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: