Analysis of “divyamānuṣyakaistūryatālāvacaraiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “divyamānuṣyakaistūryatālāvacaraiḥ”—

  • divyam -
  • divya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    divya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    divyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ān -
  • a (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • uṣya -
  • uṣ -> uṣya (absolutive)
    [absolutive from √uṣ]
    uṣ -> uṣya (absolutive)
    [absolutive from √uṣ]
    vas -> uṣya (absolutive)
    [absolutive from √vas]
    vas -> uṣya (absolutive)
    [absolutive from √vas]
    uṣ (noun, feminine)
    [locative single]
  • akais -
  • aka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tūrya -
  • tūrya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tūrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tvar -> tūrya (absolutive)
    [absolutive from √tvar]
  • tālāvacaraiḥ -
  • tālāvacara (noun, masculine)
    [instrumental plural]

Extracted glossary definitions: Divya, Ush, Aka, Turya, Talavacara

Alternative transliteration: divyamanushyakaisturyatalavacaraih, divyamanusyakaisturyatalavacaraih, [Devanagari/Hindi] दिव्यमानुष्यकैस्तूर्यतालावचरैः, [Bengali] দিব্যমানুষ্যকৈস্তূর্যতালাবচরৈঃ, [Gujarati] દિવ્યમાનુષ્યકૈસ્તૂર્યતાલાવચરૈઃ, [Kannada] ದಿವ್ಯಮಾನುಷ್ಯಕೈಸ್ತೂರ್ಯತಾಲಾವಚರೈಃ, [Malayalam] ദിവ്യമാനുഷ്യകൈസ്തൂര്യതാലാവചരൈഃ, [Telugu] దివ్యమానుష్యకైస్తూర్యతాలావచరైః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: