Analysis of “divyagandhodakaparipūrṇaghaṭāparigṛhītāni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “divyagandhodakaparipūrṇaghaṭāparigṛhītāni”—

  • divyagandho -
  • divyagandha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    divyagandha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    divyagandhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udakaparipūrṇa -
  • udakaparipūrṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    udakaparipūrṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ghaṭā -
  • ghaṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ghaṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ghaṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aparigṛhītāni -
  • aparigṛhīta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Divyagandha, Udakaparipurna, Ghata, Aparigrihita

Alternative transliteration: divyagandhodakaparipurnaghataparigrihitani, divyagandhodakaparipurnaghataparigrhitani, [Devanagari/Hindi] दिव्यगन्धोदकपरिपूर्णघटापरिगृहीतानि, [Bengali] দিব্যগন্ধোদকপরিপূর্ণঘটাপরিগৃহীতানি, [Gujarati] દિવ્યગન્ધોદકપરિપૂર્ણઘટાપરિગૃહીતાનિ, [Kannada] ದಿವ್ಯಗನ್ಧೋದಕಪರಿಪೂರ್ಣಘಟಾಪರಿಗೃಹೀತಾನಿ, [Malayalam] ദിവ്യഗന്ധോദകപരിപൂര്ണഘടാപരിഗൃഹീതാനി, [Telugu] దివ్యగన్ధోదకపరిపూర్ణఘటాపరిగృహీతాని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: