Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “divaso”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “divaso”—
- diva -
-
diva (noun, neuter)[compound], [vocative single]divan (noun, masculine)[compound]
- so -
-
so (noun, feminine)[compound]
Extracted glossary definitions: Diva
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] दिवसो, [Bengali] দিবসো, [Gujarati] દિવસો, [Kannada] ದಿವಸೋ, [Malayalam] ദിവസോ, [Telugu] దివసో
Sanskrit References
“divaso” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.32 < [Chapter V]
Verse 3.14.71 < [Chapter XIV]
Verse 3.14.86 < [Chapter XIV]
Verse 3.22.33 < [Chapter XXII]
Verse 3.41.69 < [Chapter XLI]
Verse 3.70.84 < [Chapter LXX]
Verse 3.102.41 < [Chapter CII]
Verse 4.13.20 < [Chapter XIII]
Verse 4.45.51 < [Chapter XLV]
Verse 5.2.7 < [Chapter II]
Verse 5.16.23 < [Chapter XVI]
Verse 5.46.46 < [Chapter XLVI]
Verse 5.66.16 < [Chapter LXVI]
Verse 5.71.72 < [Chapter LXXI]
Verse 6.60.24 < [Chapter LX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.34.161 < [Chapter 34]
Verse 7.1.3.11 < [Chapter 3]
Verse 3.22.62 < [Chapter 22]
Verse 6.131.16 < [Chapter 131]
Verse 6.227.47 < [Chapter 227]
Verse 7.21.130 < [Chapter 21]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.13.19 < [Chapter 13]
Verse 1.13.29 < [Chapter 13]
Verse 1.13.36 < [Chapter 13]
Verse 1.13.37 < [Chapter 13]
Verse 1.155.91 < [Chapter 155]
Verse 1.234.108 < [Chapter 234]
Verse 1.240.53 < [Chapter 240]
Verse 1.243.63 < [Chapter 243]
Verse 1.245.38 < [Chapter 245]
Verse 1.321.108 < [Chapter 321]
Verse 1.374.85 < [Chapter 374]
Verse 1.382.28 < [Chapter 382]
Verse 1.414.6 < [Chapter 414]
Verse 1.503.40 < [Chapter 503]
Verse 1.547.34 < [Chapter 547]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 5.3.54.65 < [Chapter 54]
Verse 5.3.111.5 < [Chapter 111]
Verse 6.1.27.101 < [Chapter 27]
Verse 6.1.144.39 < [Chapter 144]
Verse 7.1.3.61 < [Chapter 3]
Verse 2.5.30 < [Chapter 5]
Verse 3.14.71 < [Chapter 14]
Verse 3.14.86 < [Chapter 14]
Verse 3.22.35 < [Chapter 22]
Verse 3.41.70 < [Chapter 41]
Verse 3.70.83 < [Chapter 70]
Verse 3.102.41 < [Chapter 102]
Verse 3.135.20 < [Chapter 135]
Verse 4.27.50 < [Chapter 27]
Verse 5.2.7 < [Chapter 2]
Verse 5.16.23 < [Chapter 16]
Verse 5.46.49 < [Chapter 46]
Verse 5.66.16 < [Chapter 66]
Verse 5.71.72 < [Chapter 71]
Verse 6.32.48 < [Chapter 32]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.6 < [Book 2]
Chapter 2.20 < [Book 2]
Verse 5.176.15 < [Chapter 176]
Verse 12.344.8 < [Chapter 344]
Verse 20.249 < [Chapter 20]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 25.296 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 2.2.6.4 < [Chapter 6]
Verse 4.53.15 < [Chapter 53]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)