Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “divamācakrame”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “divamācakrame”—
- divam -
-
diva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]divan (noun, masculine)[adverb]divā (noun, feminine)[adverb]div (noun, masculine)[accusative single]
- āca -
-
āca (noun, masculine)[compound], [vocative single]√ac (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- krame -
-
krama (noun, masculine)[locative single]√kram (verb class 1)[present middle first single]
Extracted glossary definitions: Div, Diva, Aca, Krama
Alternative transliteration: divamacakrame, [Devanagari/Hindi] दिवमाचक्रमे, [Bengali] দিবমাচক্রমে, [Gujarati] દિવમાચક્રમે, [Kannada] ದಿವಮಾಚಕ್ರಮೇ, [Malayalam] ദിവമാചക്രമേ, [Telugu] దివమాచక్రమే
Sanskrit References
“divamācakrame” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.1.237.53 < [Chapter 237]
Verse 31.142 < [Chapter 31]
Verse 1.95.10 < [Chapter 95]
Verse 1.104.12 < [Chapter 104]
Verse 3.20.27 < [Chapter 20]
Verse 7.166.51 < [Chapter 166]
Verse 13.105.62 < [Chapter 105]
Verse 13.114.11 < [Chapter 114]
Verse 16.4.3 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)