Analysis of “dikpālavratajāhnavīvratanimbasūryavratendra”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dikpālavratajāhnavīvratanimbasūryavratendra”—

  • dikpāla -
  • dikpāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vrata -
  • vrata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vrata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jāhnavī -
  • jāhnavī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    jāhnavi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    jāhnavi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • vrata -
  • vrata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vrata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nimba -
  • nimba (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nimba (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sūryavrate -
  • sūryavrata (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • indra -
  • indra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Dikpala, Vrata, Jahnavi, Nimba, Suryavrata, Indra

Alternative transliteration: dikpalavratajahnavivratanimbasuryavratendra, [Devanagari/Hindi] दिक्पालव्रतजाह्नवीव्रतनिम्बसूर्यव्रतेन्द्र, [Bengali] দিক্পালব্রতজাহ্নবীব্রতনিম্বসূর্যব্রতেন্দ্র, [Gujarati] દિક્પાલવ્રતજાહ્નવીવ્રતનિમ્બસૂર્યવ્રતેન્દ્ર, [Kannada] ದಿಕ್ಪಾಲವ್ರತಜಾಹ್ನವೀವ್ರತನಿಮ್ಬಸೂರ್ಯವ್ರತೇನ್ದ್ರ, [Malayalam] ദിക്പാലവ്രതജാഹ്നവീവ്രതനിമ്ബസൂര്യവ്രതേന്ദ്ര, [Telugu] దిక్పాలవ్రతజాహ్నవీవ్రతనిమ్బసూర్యవ్రతేన్ద్ర

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: