Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “diṅmukha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “diṅmukha”—
- diṅmukha -
-
diṅmukha (noun, masculine)[compound], [vocative single]diṅmukha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Dinmukha
Alternative transliteration: dinmukha, [Devanagari/Hindi] दिङ्मुख, [Bengali] দিঙ্মুখ, [Gujarati] દિઙ્મુખ, [Kannada] ದಿಙ್ಮುಖ, [Malayalam] ദിങ്മുഖ, [Telugu] దిఙ్ముఖ
Sanskrit References
“diṅmukha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.33.12 < [Chapter XXXIII]
Verse 3.33.31 < [Chapter XXXIII]
Verse 3.48.2 < [Chapter XLVIII]
Verse 5.3.6 < [Chapter III]
Verse 7.81.10 < [Chapter LXXXI]
Verse 7.108.16 < [Chapter CVIII]
Verse 7.137.30 < [Chapter CXXXVII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.1.127 < [Chapter 1]
Verse 3.5.86 < [Chapter 5]
Verse 8.2.12 < [Chapter 2]
Verse 12.35.30 < [Chapter 35]
Verse 12.35.78 < [Chapter 35]
Verse 12.36.157 < [Chapter 36]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 12.52 < [Chapter 12]
Verse 2.1.6.6 < [Chapter 6]
Verse 7.11.8 < [Chapter 11]
Verse 9.25.34 < [Chapter 25]
Verse 7.2.41.2 < [Chapter 41]
Verse 7.2.41.4 < [Chapter 41]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 19.100 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 19.151 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 19.155 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 26.8 < [Chapter 26: āyādinirṇaya]
Verse 1.22.53 < [Chapter 22]
Verse 5.114.13 < [Chapter 114]
Verse 5.117.11 < [Chapter 117]
Verse 6.125.107 < [Chapter 125]
Verse 6.176.12 < [Chapter 176]
Verse 6.177.16 < [Chapter 177]
Verse 38.126 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 38.474 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 1.2.21.24 < [Chapter 21]
Verse 1.2.24.41 < [Chapter 24]
Verse 1.3.12.75 < [Chapter 12]
Verse 3.2.3.7 < [Chapter 3]
Verse 4.1.12.72 < [Chapter 12]
Verse 4.1.26.10 < [Chapter 26]
Verse 4.1.32.90 < [Chapter 32]
Verse 4.1.32.41 < [Chapter 32]
Verse 4.2.7.5 < [Chapter 7]
Verse 4.2.17.11 < [Chapter 17]
Verse 5.2.35.13 < [Chapter 35]
Verse 5.3.191.13 < [Chapter 191]
Verse 6.1.33.11 < [Chapter 33]
Verse 6.1.100.37 < [Chapter 100]
Verse 3.33.12 < [Chapter 33]
Verse 3.33.30 < [Chapter 33]
Verse 3.48.2 < [Chapter 48]
Verse 5.3.6 < [Chapter 3]
Verse 6.238.10 < [Chapter 238]
Verse 6.50 < [Chapter 6]
Verse 6.52 < [Chapter 6]
Verse 4.494 < [Chapter 4]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.200 < [Chapter 6]
Verse 10.180 < [Chapter 10]
Verse 12.47 < [Chapter 12]
Verse 15.108 < [Chapter 15]
Verse 17.504 < [Chapter 17]
Verse 19.205 < [Chapter 19]
Verse 23.41 < [Chapter 23]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 10.31 < [Chapter 10]
Verse 1.15 < [Chapter 1]
Verse 17.95 < [Chapter 17]
Verse 17.202 < [Chapter 17]
Verse 25.54 < [Chapter 25]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 12.61 < [Chapter 12 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
Verse 88.4 < [Chapter 88 - śvacakrādhyāyaḥ [śvacakra-adhyāya]]
Verse 2.2.17.38 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)