Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhyāyamānā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhyāyamānā”—
- dhyāyamānā -
-
dhyāyamānā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Dhyayamana
Alternative transliteration: dhyayamana, [Devanagari/Hindi] ध्यायमाना, [Bengali] ধ্যাযমানা, [Gujarati] ધ્યાયમાના, [Kannada] ಧ್ಯಾಯಮಾನಾ, [Malayalam] ധ്യായമാനാ, [Telugu] ధ్యాయమానా
Sanskrit References
“dhyāyamānā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.30.160 < [Chapter 30]
Verse 1.32.61 < [Chapter 32]
Verse 2.97.17 < [Chapter 97]
Verse 2.98.74 < [Chapter 98]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.179.62 < [Chapter 179]
Verse 1.297.51 < [Chapter 297]
Verse 1.329.61 < [Chapter 329]
Verse 1.330.68 < [Chapter 330]
Verse 1.376.97 < [Chapter 376]
Verse 1.448.81 < [Chapter 448]
Verse 1.456.110 < [Chapter 456]
Verse 1.569.48 < [Chapter 569]
Verse 1.579.36 < [Chapter 579]
Verse 2.15.46 < [Chapter 15]
Verse 3.60.98 < [Chapter 60]
Verse 3.195.82 < [Chapter 195]
Verse 4.33 < [Chapter 4]
Verse 5.1.47.10 < [Chapter 47]
Verse 5.3.132.12 < [Chapter 132]
Verse 5.3.192.12 < [Chapter 192]
Verse 6.1.8.36 < [Chapter 8]
Verse 6.1.53.98 < [Chapter 53]
Verse 6.1.121.4 < [Chapter 121]
Verse 6.1.127.12 < [Chapter 127]
Verse 6.1.127.14 < [Chapter 127]
Verse 6.1.198.60 < [Chapter 198]
Verse 7.1.4.45 < [Chapter 4]
Verse 7.1.319.12 < [Chapter 319]
Verse 1.183.1 < [Chapter 183]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.21.26 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)