Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhvajapatākā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhvajapatākā”—
- dhvaja -
-
dhvaja (noun, masculine)[compound], [vocative single]√dhvaj (verb class 1)[imperative active second single]
- patākā -
-
patākā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Dhvaja, Pataka
Alternative transliteration: dhvajapataka, [Devanagari/Hindi] ध्वजपताका, [Bengali] ধ্বজপতাকা, [Gujarati] ધ્વજપતાકા, [Kannada] ಧ್ವಜಪತಾಕಾ, [Malayalam] ധ്വജപതാകാ, [Telugu] ధ్వజపతాకా
Sanskrit References
“dhvajapatākā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 26.45 < [Chapter 26]
Verse 64.92 < [Chapter 64]
Verse 64.225 < [Chapter 64]
Verse 64.282 < [Chapter 64]
Verse 64.590 < [Chapter 64]
Verse 90.10 < [Chapter 90]
Verse 90.18 < [Chapter 90]
Verse 2.5.48.26 < [Chapter 48]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 34.2 < [Chapter 34: athāprayojyaprayojya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 4.43 < [Chapter 4 - Śrīvaiṣṇavālaṅkāra-vilāsa]
Chapter 6 - Indranāmabrāhmaṇa-avadāna
Chapter 18 - Dharmaruci-avadāna
Chapter 22 - Candraprabhabodhisattvacarya-avadāna
Chapter 30 - Sudhanakumāra-avadāna
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.162 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 13 - Saṃcodanā-parivarta
Chapter 15 - Abhiniṣkramaṇa-parivarta
Chapter 19 - Bodhimaṇḍagamana-parivarta
Chapter 20 - Bodhimaṇḍavyūha-parivarta
Verse 2.2.40.12 < [Chapter 40]
Verse 2.2.42.13 < [Chapter 42]
Verse 2.2.43.14 < [Chapter 43]
Verse 4.1.3.12 < [Chapter 3]
Verse 4.1.16.64 < [Chapter 16]
Verse 4.1.24.40 < [Chapter 24]
Verse 4.2.17.76 < [Chapter 17]
Verse 4.2.25.51 < [Chapter 25]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 20.1144 < [Chapter 20]
Verse 42B.1101 < [Chapter 42B]
Verse 10.169 < [Chapter 10]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.33 < [Book 2]
Chapter 10.6 < [Book 10]
Verse 5.84.18 < [Chapter 84]
Verse 7.22.56 < [Chapter 22]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 2.24.45 < [Chapter 24]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 16.110 < [Chapter 16]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.71 < [Chapter 24]
Verse 24.155 < [Chapter 24]
Verse 21.8 < [Chapter 21]
Verse 24.43 < [Chapter 24]
Verse 1.11.13 < [Chapter 11]
Verse 4.25.16 < [Chapter 25]
Verse 10.53.8 < [Chapter 53]
Verse 10.75.11 < [Chapter 75]
Verse 1.169.4 < [Chapter 169]
Verse 2.2.19.121 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)