Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhruvabījanyāsamavaśiṣṭairanantādiṣaṭtriṃśadbījairāmūrdhnaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhruvabījanyāsamavaśiṣṭairanantādiṣaṭtriṃśadbījairāmūrdhnaḥ”—
- dhruva -
-
dhruva (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhruva (noun, neuter)[compound], [vocative single]√dhru (verb class 6)[imperative active second single]
- bījanyāsam -
-
bījanyāsa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- avaśiṣṭair -
-
avaśiṣṭa (noun, masculine)[instrumental plural]avaśiṣṭa (noun, neuter)[instrumental plural]
- anantā -
-
ananta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ananta (noun, neuter)[compound], [vocative single]anantā (noun, feminine)[nominative single]√ant (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- adi -
-
ad (noun, masculine)[locative single]ad (noun, neuter)[locative single]
- ṣaṭtriṃśad -
-
ṣaṭtriṃśat (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- bījai -
-
bījā (indeclinable)[indeclinable]bīja (noun, masculine)[compound], [vocative single]bīja (noun, neuter)[compound], [vocative single]bījā (noun, feminine)[nominative single]
- airā -
-
airā (noun, feminine)[nominative single]
- mūrdhnaḥ -
-
mūrdhan (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Dhruva, Bijanyasa, Avashishta, Ananta, Shattrimshat, Bija, Aira, Murdhan
Alternative transliteration: dhruvabijanyasamavashishtairanantadishattrimshadbijairamurdhnah, dhruvabijanyasamavasistairanantadisattrimsadbijairamurdhnah, [Devanagari/Hindi] ध्रुवबीजन्यासमवशिष्टैरनन्तादिषट्त्रिंशद्बीजैरामूर्ध्नः, [Bengali] ধ্রুববীজন্যাসমবশিষ্টৈরনন্তাদিষট্ত্রিংশদ্বীজৈরামূর্ধ্নঃ, [Gujarati] ધ્રુવબીજન્યાસમવશિષ્ટૈરનન્તાદિષટ્ત્રિંશદ્બીજૈરામૂર્ધ્નઃ, [Kannada] ಧ್ರುವಬೀಜನ್ಯಾಸಮವಶಿಷ್ಟೈರನನ್ತಾದಿಷಟ್ತ್ರಿಂಶದ್ಬೀಜೈರಾಮೂರ್ಧ್ನಃ, [Malayalam] ധ്രുവബീജന്യാസമവശിഷ്ടൈരനന്താദിഷട്ത്രിംശദ്ബീജൈരാമൂര്ധ്നഃ, [Telugu] ధ్రువబీజన్యాసమవశిష్టైరనన్తాదిషట్త్రింశద్బీజైరామూర్ధ్నః
Sanskrit References
“dhruvabījanyāsamavaśiṣṭairanantādiṣaṭtriṃśadbījairāmūrdhnaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)