Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhautam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhautam”—
- dhautam -
-
dhauta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dhauta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]dhautā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Dhauta
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] धौतम्, [Bengali] ধৌতম্, [Gujarati] ધૌતમ્, [Kannada] ಧೌತಮ್, [Malayalam] ധൌതമ്, [Telugu] ధౌతమ్
Sanskrit References
“dhautam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.67.6 < [Chapter LXVII]
Verse 7.86.17 < [Chapter LXXXVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 46.9 < [Chapter 46]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 8.54 < [Chapter 8]
Verse 18.2 < [Chapter 18]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 49 < [Chapter 26: śastravidhi-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 13: vidradhivṛddhicikitṣita-adhyāya]
Verse 1.21.187 < [Chapter 21]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 4.145 < [Chapter 4 - Śrīvaiṣṇavālaṅkāra-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.208.50 < [Chapter 208]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.27.24 < [Chapter 27]
Verse 5.72.14 < [Chapter 72]
Verse 13.111.7 < [Chapter 111]
Verse 4.28.22 < [Chapter 28]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.330 < [Chapter 6]
Verse 4.128.27 < [Chapter 128]
Verse 4.203.4 < [Chapter 203]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)