Analysis of “dhautajñānapratibandhakapāpamalaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhautajñānapratibandhakapāpamalaḥ”—

  • dhauta -
  • dhauta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhauta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jñāna -
  • jñāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pratibandhaka -
  • pratibandhaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratibandhaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāpam -
  • pāpam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pāpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • alaḥ -
  • alas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    alas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Dhauta, Jnana, Pratibandhaka, Papam, Papa, Alas

Alternative transliteration: dhautajnanapratibandhakapapamalah, [Devanagari/Hindi] धौतज्ञानप्रतिबन्धकपापमलः, [Bengali] ধৌতজ্ঞানপ্রতিবন্ধকপাপমলঃ, [Gujarati] ધૌતજ્ઞાનપ્રતિબન્ધકપાપમલઃ, [Kannada] ಧೌತಜ್ಞಾನಪ್ರತಿಬನ್ಧಕಪಾಪಮಲಃ, [Malayalam] ധൌതജ്ഞാനപ്രതിബന്ധകപാപമലഃ, [Telugu] ధౌతజ్ఞానప్రతిబన్ధకపాపమలః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: