Analysis of “dharmalakṣaṇasvalakṣaṇaprabhāvitā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharmalakṣaṇasvalakṣaṇaprabhāvitā”—

  • dharmalakṣaṇa -
  • dharmalakṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svalakṣaṇa -
  • svalakṣaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svalakṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prabhāvitā -
  • prabhāvitā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Dharmalakshana, Svalakshana, Prabhavita

Alternative transliteration: dharmalakshanasvalakshanaprabhavita, dharmalaksanasvalaksanaprabhavita, [Devanagari/Hindi] धर्मलक्षणस्वलक्षणप्रभाविता, [Bengali] ধর্মলক্ষণস্বলক্ষণপ্রভাবিতা, [Gujarati] ધર્મલક્ષણસ્વલક્ષણપ્રભાવિતા, [Kannada] ಧರ್ಮಲಕ್ಷಣಸ್ವಲಕ್ಷಣಪ್ರಭಾವಿತಾ, [Malayalam] ധര്മലക്ഷണസ്വലക്ഷണപ്രഭാവിതാ, [Telugu] ధర్మలక్షణస్వలక్షణప్రభావితా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: