Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dharmadhātupañjarasuvibhaktaśarīraviṣayaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharmadhātupañjarasuvibhaktaśarīraviṣayaṃ”—
- dharmadhātu -
-
dharmadhātu (noun, masculine)[compound], [adverb]
- pañjara -
-
pañjara (noun, masculine)[compound], [vocative single]pañjara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- suvibhaktaśarīra -
-
suvibhaktaśarīra (noun, masculine)[compound], [vocative single]suvibhaktaśarīra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- viṣayam -
-
viṣaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Panjara, Suvibhaktasharira, Vishaya
Alternative transliteration: dharmadhatupanjarasuvibhaktashariravishayam, dharmadhatupanjarasuvibhaktasariravisayam, [Devanagari/Hindi] धर्मधातुपञ्जरसुविभक्तशरीरविषयं, [Bengali] ধর্মধাতুপঞ্জরসুবিভক্তশরীরবিষযং, [Gujarati] ધર્મધાતુપઞ્જરસુવિભક્તશરીરવિષયં, [Kannada] ಧರ್ಮಧಾತುಪಞ್ಜರಸುವಿಭಕ್ತಶರೀರವಿಷಯಂ, [Malayalam] ധര്മധാതുപഞ്ജരസുവിഭക്തശരീരവിഷയം, [Telugu] ధర్మధాతుపఞ్జరసువిభక్తశరీరవిషయం
Sanskrit References
“dharmadhātupañjarasuvibhaktaśarīraviṣayaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)