Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dharmadhātujñānayavegavyūhaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharmadhātujñānayavegavyūhaṃ”—
- dharmadhātujñāna -
-
dharmadhātujñāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]dharmadhātujñāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yave -
-
yava (noun, masculine)[locative single]yava (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]yavā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]yu (noun, masculine)[dative single]yu (noun, feminine)[dative single]
- gavyū -
-
gavī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]gavyu (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]gavyu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]gavyu (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]go (noun, masculine)[locative single]
- ūham -
-
ūha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ūhā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Dharmadhatujnana, Yava, Gavi, Gavyu, Uha
Alternative transliteration: dharmadhatujnanayavegavyuham, [Devanagari/Hindi] धर्मधातुज्ञानयवेगव्यूहं, [Bengali] ধর্মধাতুজ্ঞানযবেগব্যূহং, [Gujarati] ધર્મધાતુજ્ઞાનયવેગવ્યૂહં, [Kannada] ಧರ್ಮಧಾತುಜ್ಞಾನಯವೇಗವ್ಯೂಹಂ, [Malayalam] ധര്മധാതുജ്ഞാനയവേഗവ്യൂഹം, [Telugu] ధర్మధాతుజ్ఞానయవేగవ్యూహం
Sanskrit References
“dharmadhātujñānayavegavyūhaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)