Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dharmacakrapravartanāyādhyeṣitum”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharmacakrapravartanāyādhyeṣitum”—
- dharmacakrapravartanāyā -
-
dharmacakrapravartana (noun, neuter)[dative single]
- adhye -
-
adhi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]adhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]adhī (noun, masculine)[compound], [adverb], [vocative single], [dative single]adhī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]adhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√dhā (verb class 1)[aorist middle first single]√dhā (verb class 2)[aorist middle first single]√dhā (verb class 3)[aorist middle first single]√dhā (verb class 4)[aorist middle first single]
- eṣitum -
-
√eṣ -> eṣitum (infinitive)[infinitive from √eṣ]√iṣ -> eṣitum (infinitive)[infinitive from √iṣ]√iṣ -> eṣitum (infinitive)[infinitive from √iṣ]√iṣ -> eṣitum (infinitive)[infinitive from √iṣ]
Extracted glossary definitions: Dharmacakrapravartana, Adhi
Alternative transliteration: dharmacakrapravartanayadhyeshitum, dharmacakrapravartanayadhyesitum, [Devanagari/Hindi] धर्मचक्रप्रवर्तनायाध्येषितुम्, [Bengali] ধর্মচক্রপ্রবর্তনাযাধ্যেষিতুম্, [Gujarati] ધર્મચક્રપ્રવર્તનાયાધ્યેષિતુમ્, [Kannada] ಧರ್ಮಚಕ್ರಪ್ರವರ್ತನಾಯಾಧ್ಯೇಷಿತುಮ್, [Malayalam] ധര്മചക്രപ്രവര്തനായാധ്യേഷിതുമ്, [Telugu] ధర్మచక్రప్రవర్తనాయాధ్యేషితుమ్
Sanskrit References
“dharmacakrapravartanāyādhyeṣitum” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)