Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dharmānta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharmānta”—
- dharmān -
-
dharma (noun, masculine)[accusative plural]dharmā (noun, feminine)[accusative single]
- ta -
-
ta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, neuter)[compound], [vocative single]tan (noun, masculine)[compound]
Extracted glossary definitions: Dharma
Alternative transliteration: dharmanta, [Devanagari/Hindi] धर्मान्त, [Bengali] ধর্মান্ত, [Gujarati] ધર્માન્ત, [Kannada] ಧರ್ಮಾನ್ತ, [Malayalam] ധര്മാന്ത, [Telugu] ధర్మాన్త
Sanskrit References
“dharmānta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.227.52 < [Chapter 227]
Verse 1.331.17 < [Chapter 331]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 10.189 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Verse 11.70 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Verse 38.964 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 7.4.20.8 < [Chapter 20]
Verse 12.230.17 < [Chapter 230]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 24.31 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)