Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dharmādīnāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharmādīnāṃ”—
- dharmād -
-
dharmāt (indeclinable)[indeclinable]dharma (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- īnām -
-
i (noun, masculine)[genitive plural]ī (noun, feminine)[genitive plural]ī (noun, masculine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Dharmat, Dharma
Alternative transliteration: dharmadinam, [Devanagari/Hindi] धर्मादीनां, [Bengali] ধর্মাদীনাং, [Gujarati] ધર્માદીનાં, [Kannada] ಧರ್ಮಾದೀನಾಂ, [Malayalam] ധര്മാദീനാം, [Telugu] ధర్మాదీనాం
Sanskrit References
“dharmādīnāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.21.21 < [Chapter 21]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.1.2.19 < [Chapter 2]
Verse 2.2.47.5 < [Chapter 47]
Verse 6.1.241.18 < [Chapter 241]
Verse 6.1.261.11 < [Chapter 261]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 10.10 < [Chapter 10]
Verse 4.21.61 < [Chapter 21]
Verse 4.29.152 < [Chapter 29]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.167 < [Chapter 6]
Verse 20.77 < [Chapter 20]
Verse 20.84 < [Chapter 20]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 4.7.40 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)