Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dharṣayitvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharṣayitvā”—
- dharṣayitvā -
-
√dhṛṣ -> dharṣayitvā (absolutive)[absolutive from √dhṛṣ]dharṣayitvā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Dharshayitva
Alternative transliteration: dharshayitva, dharsayitva, [Devanagari/Hindi] धर्षयित्वा, [Bengali] ধর্ষযিত্বা, [Gujarati] ધર્ષયિત્વા, [Kannada] ಧರ್ಷಯಿತ್ವಾ, [Malayalam] ധര്ഷയിത്വാ, [Telugu] ధర్షయిత్వా
Sanskrit References
“dharṣayitvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.4.6.27 < [Chapter 6]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 74.26 < [Chapter 74]
Verse 46.23 < [Chapter 46]
Verse 25.27 < [Chapter 25]
Verse 35.5 < [Chapter 35]
Verse 5.1.63.40 < [Chapter 63]
Verse 5.2.29.12 < [Chapter 29]
Verse 5.2.79.11 < [Chapter 79]
Verse 6.1.111.52 < [Chapter 111]
Verse 6.1.143.3 < [Chapter 143]
Verse 6.1.144.55 < [Chapter 144]
Verse 31.102 < [Chapter 31]
Verse 99.19 < [Chapter 99]
Verse 3.265.21 < [Chapter 265]
Verse 13.112.68 < [Chapter 112]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)