Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhūpapradīpanaivedyairgītavāditranartanaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhūpapradīpanaivedyairgītavāditranartanaiḥ”—
- dhūpa -
-
dhūpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pradīpanai -
-
pradīpana (noun, masculine)[compound], [vocative single]pradīpana (noun, neuter)[compound], [vocative single]pradīpanā (noun, feminine)[nominative single]
- aive -
-
- dyai -
-
√dā (verb class 4)[imperative active second single]dī (noun, feminine)[adverb], [compound]dā (noun, masculine)[locative single]
- air -
-
a (noun, masculine)[instrumental plural]√i (verb class 2)[imperfect active second single]
- gītavāditra -
-
gītavāditra (noun, masculine)[compound], [vocative single]gītavāditra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nartanaiḥ -
-
nartana (noun, masculine)[instrumental plural]nartana (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Dhupa, Pradipana, Gitavaditra, Nartana
Alternative transliteration: dhupapradipanaivedyairgitavaditranartanaih, [Devanagari/Hindi] धूपप्रदीपनैवेद्यैर्गीतवादित्रनर्तनैः, [Bengali] ধূপপ্রদীপনৈবেদ্যৈর্গীতবাদিত্রনর্তনৈঃ, [Gujarati] ધૂપપ્રદીપનૈવેદ્યૈર્ગીતવાદિત્રનર્તનૈઃ, [Kannada] ಧೂಪಪ್ರದೀಪನೈವೇದ್ಯೈರ್ಗೀತವಾದಿತ್ರನರ್ತನೈಃ, [Malayalam] ധൂപപ്രദീപനൈവേദ്യൈര്ഗീതവാദിത്രനര്തനൈഃ, [Telugu] ధూపప్రదీపనైవేద్యైర్గీతవాదిత్రనర్తనైః
Sanskrit References
“dhūpapradīpanaivedyairgītavāditranartanaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.4.16.65 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)