Analysis of “dhūlīkadambavipinamāśāliṅgananāyakaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhūlīkadambavipinamāśāliṅgananāyakaḥ”—

  • dhūlīkadamba -
  • dhūlīkadamba (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vipinam -
  • vipina (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āśā -
  • āśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āśā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āliṅgana -
  • āliṅgana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāyakaḥ -
  • nāyaka (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Dhulikadamba, Vipina, Asha, Alingana, Nayaka

Alternative transliteration: dhulikadambavipinamashalingananayakah, dhulikadambavipinamasalingananayakah, [Devanagari/Hindi] धूलीकदम्बविपिनमाशालिङ्गननायकः, [Bengali] ধূলীকদম্ববিপিনমাশালিঙ্গননাযকঃ, [Gujarati] ધૂલીકદમ્બવિપિનમાશાલિઙ્ગનનાયકઃ, [Kannada] ಧೂಲೀಕದಮ್ಬವಿಪಿನಮಾಶಾಲಿಙ್ಗನನಾಯಕಃ, [Malayalam] ധൂലീകദമ്ബവിപിനമാശാലിങ്ഗനനായകഃ, [Telugu] ధూలీకదమ్బవిపినమాశాలిఙ్గననాయకః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: