Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhātūṃśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhātūṃśca”—
- dhātūṃś -
-
dhātu (noun, masculine)[accusative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Dhatu
Alternative transliteration: dhatumshca, dhatumsca, [Devanagari/Hindi] धातूंश्च, [Bengali] ধাতূংশ্চ, [Gujarati] ધાતૂંશ્ચ, [Kannada] ಧಾತೂಂಶ್ಚ, [Malayalam] ധാതൂംശ്ച, [Telugu] ధాతూంశ్చ
Sanskrit References
“dhātūṃśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.36.32 < [Chapter 36]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 11 < [Chapter 7: arṣonidana-adhyāya]
Section 51 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.46.72 < [Chapter 46]
Verse 16.60 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Verse 3.203.21 < [Chapter 203]
Verse 12.178.9 < [Chapter 178]
Verse 15.65 < [Chapter 15]
Verse 18.35 < [Chapter 18]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 4.25 < [Chapter 4 - adyeṣṭakā sthāpanam]
Verse 11.81 < [Chapter 11 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
Verse 12.12 < [Chapter 12 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
Verse 60.4 < [Chapter 60]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)