Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhāmasahasrāṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhāmasahasrāṇi”—
- dhāma -
-
dhāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]dhāman (noun, masculine)[compound]dhāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√dhā (verb class 2)[imperative active first plural]
- sahasrāṇi -
-
sahasra (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Dhama, Dhaman, Sahasra
Alternative transliteration: dhamasahasrani, [Devanagari/Hindi] धामसहस्राणि, [Bengali] ধামসহস্রাণি, [Gujarati] ધામસહસ્રાણિ, [Kannada] ಧಾಮಸಹಸ್ರಾಣಿ, [Malayalam] ധാമസഹസ്രാണി, [Telugu] ధామసహస్రాణి
Sanskrit References
“dhāmasahasrāṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.256.39 < [Chapter 256]
Verse 12.293.2 < [Chapter 293]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)