Analysis of “deyamityevamarthaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “deyamityevamarthaḥ”—

  • deyam -
  • deya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    deya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    deyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • itye -
  • itya (noun, masculine)
    [locative single]
    itya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i -> itya (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
  • vam -
  • va (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    va (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ve (noun, masculine)
    [accusative single]
  • arthaḥ -
  • artha (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Deya, Itya, Artha

Alternative transliteration: deyamityevamarthah, [Devanagari/Hindi] देयमित्येवमर्थः, [Bengali] দেযমিত্যেবমর্থঃ, [Gujarati] દેયમિત્યેવમર્થઃ, [Kannada] ದೇಯಮಿತ್ಯೇವಮರ್ಥಃ, [Malayalam] ദേയമിത്യേവമര്ഥഃ, [Telugu] దేయమిత్యేవమర్థః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: