Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “devavat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “devavat”—
- devavat -
-
devavat (indeclinable)[indeclinable]devavat (noun, masculine)[compound]devavat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Devavat
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] देववत्, [Bengali] দেববত্, [Gujarati] દેવવત્, [Kannada] ದೇವವತ್, [Malayalam] ദേവവത്, [Telugu] దేవవత్
Sanskrit References
“devavat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.26.7 < [Chapter XXVI]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.131 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 8.43 < [Chapter 8]
Verse 1.48.62 < [Chapter 48]
Verse 1.50.238 < [Chapter 50]
Verse 1.59.96 < [Chapter 59]
Verse 2.86.33 < [Chapter 86]
Verse 3.23.27 < [Chapter 23]
Verse 3.31.89 < [Chapter 31]
Verse 6.86.22 < [Chapter 86]
Verse 6.125.171 < [Chapter 125]
Verse 6.128.148 < [Chapter 128]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 4.234 < [Chapter 4 - Śrīvaiṣṇavālaṅkāra-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.35.52 < [Chapter 35]
Verse 1.88.88 < [Chapter 88]
Verse 1.127.21 < [Chapter 127]
Verse 1.127.28 < [Chapter 127]
Verse 1.127.49 < [Chapter 127]
Verse 1.127.127 < [Chapter 127]
Verse 1.135.69 < [Chapter 135]
Verse 1.160.87 < [Chapter 160]
Verse 1.244.25 < [Chapter 244]
Verse 1.273.87 < [Chapter 273]
Verse 1.322.114 < [Chapter 322]
Verse 1.361.42 < [Chapter 361]
Verse 1.391.81 < [Chapter 391]
Verse 1.392.137 < [Chapter 392]
Verse 1.428.34 < [Chapter 428]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.2 < [Chapter 5]
Verse 5.5 < [Chapter 5]
Verse 41.16 < [Chapter 41]
Verse 43.4 < [Chapter 43]
Verse 43.3 < [Chapter 43]
Verse 52.14 < [Chapter 52]
Verse 5.3 < [Chapter 5]
Verse 2.5.3.7 < [Chapter 3]
Verse 2.5.5.22 < [Chapter 5]
Verse 2.9.22.55 < [Chapter 22]
Verse 3.2.40.82 < [Chapter 40]
Verse 4.1.29.200 < [Chapter 29]
Verse 4.2.36.63 < [Chapter 36]
Verse 4.2.50.21 < [Chapter 50]
Verse 5.3.87.5 < [Chapter 87]
Verse 7.1.50.7 < [Chapter 50]
Verse 7.1.84.26 < [Chapter 84]
Verse 7.1.97.6 < [Chapter 97]
Verse 7.1.121.13 < [Chapter 121]
Verse 7.1.156.4 < [Chapter 156]
Verse 7.1.172.13 < [Chapter 172]
Verse 7.1.219.7 < [Chapter 219]
Verse 3.26.6 < [Chapter 26]
Verse 6.43.26 < [Chapter 43]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 40.102 [18:2] < [Chapter 40]
Verse 44.59 [15:4] < [Chapter 44]
Verse 3.111.10 < [Chapter 111]
Verse 3.288.19 < [Chapter 288]
Verse 7.172.83 < [Chapter 172]
Verse 12.30.13 < [Chapter 30]
Verse 13.133.40 < [Chapter 133]
Verse 13.134.34 < [Chapter 134]
Verse 14.53.16 < [Chapter 53]
Verse 14.67.10 < [Chapter 67]
Verse 2.29.69 < [Chapter 29]
Verse 4.12.91 < [Chapter 12]
Verse 4.14.166 < [Chapter 14]
Verse 4.20.59 < [Chapter 20]
Verse 4.29.131 < [Chapter 29]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 12.425 < [Chapter 12]
Verse 17.459 < [Chapter 17]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 20.51 < [Chapter 20]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.196 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 5.152 < [Chapter 5]
Verse 61.36 < [Chapter 61]
Verse 66.1 < [Chapter 66]
Verse 1.13.14 < [Chapter 13]
Verse 4.9.60 < [Chapter 9]
Verse 10.81.18 < [Chapter 81]
Verse 11.10.23 < [Chapter 10]
Verse 1.16.54 < [Chapter 16]
Verse 1.164.52 < [Chapter 164]
Verse 3.1.2.46 < [Chapter 2]
Verse 3.3.15.11 < [Chapter 15]
Verse 4.111.25 < [Chapter 111]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)