Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “devanāgayakṣarākṣasagandharvamanuṣyāmanuṣyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “devanāgayakṣarākṣasagandharvamanuṣyāmanuṣyaṃ”—
- devanā -
-
devanā (noun, feminine)[nominative single]
- gaya -
-
gaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- kṣarā -
-
kṣara (noun, masculine)[compound], [vocative single]kṣara (noun, neuter)[compound], [vocative single]kṣarā (noun, feminine)[nominative single]√kṣar (verb class 1)[imperative active second single]
- akṣa -
-
akṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]akṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√akṣ (verb class 1)[imperative active second single]
- sagandharva -
-
sagandharva (noun, masculine)[compound], [vocative single]sagandharva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- manuṣyāmanuṣyam -
-
manuṣyāmanuṣya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Devana, Gaya, Kshara, Aksha, Sagandharva, Manushyamanushya
Alternative transliteration: devanagayaksharakshasagandharvamanushyamanushyam, devanagayaksaraksasagandharvamanusyamanusyam, [Devanagari/Hindi] देवनागयक्षराक्षसगन्धर्वमनुष्यामनुष्यं, [Bengali] দেবনাগযক্ষরাক্ষসগন্ধর্বমনুষ্যামনুষ্যং, [Gujarati] દેવનાગયક્ષરાક્ષસગન્ધર્વમનુષ્યામનુષ્યં, [Kannada] ದೇವನಾಗಯಕ್ಷರಾಕ್ಷಸಗನ್ಧರ್ವಮನುಷ್ಯಾಮನುಷ್ಯಂ, [Malayalam] ദേവനാഗയക്ഷരാക്ഷസഗന്ധര്വമനുഷ്യാമനുഷ്യം, [Telugu] దేవనాగయక్షరాక్షసగన్ధర్వమనుష్యామనుష్యం
Sanskrit References
“devanāgayakṣarākṣasagandharvamanuṣyāmanuṣyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)