Analysis of “devanāgayakṣagandharvaparivāro'nupūrveṇa”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “devanāgayakṣagandharvaparivāro'nupūrveṇa”—

  • devanā -
  • devanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • gaya -
  • gaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṣa -
  • kṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gandharva -
  • gandharva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • parivāro' -
  • parivāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • anupūrveṇa -
  • anupūrveṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    anupūrva (noun, masculine)
    [instrumental single]
    anupūrva (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Devana, Gaya, Ksha, Gandharva, Parivara, Anupurvena, Anupurva

Alternative transliteration: devanagayakshagandharvaparivaro'nupurvena, devanagayaksagandharvaparivaro'nupurvena, [Devanagari/Hindi] देवनागयक्षगन्धर्वपरिवारोऽनुपूर्वेण, [Bengali] দেবনাগযক্ষগন্ধর্বপরিবারোঽনুপূর্বেণ, [Gujarati] દેવનાગયક્ષગન્ધર્વપરિવારોઽનુપૂર્વેણ, [Kannada] ದೇವನಾಗಯಕ್ಷಗನ್ಧರ್ವಪರಿವಾರೋಽನುಪೂರ್ವೇಣ, [Malayalam] ദേവനാഗയക്ഷഗന്ധര്വപരിവാരോഽനുപൂര്വേണ, [Telugu] దేవనాగయక్షగన్ధర్వపరివారోఽనుపూర్వేణ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: