Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “devanāgayakṣagandharvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “devanāgayakṣagandharvā”—
- devanā -
-
devanā (noun, feminine)[nominative single]
- gaya -
-
gaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- kṣa -
-
kṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- gandharvā -
-
gandharvā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Devana, Gaya, Ksha, Gandharva
Alternative transliteration: devanagayakshagandharva, devanagayaksagandharva, [Devanagari/Hindi] देवनागयक्षगन्धर्वा, [Bengali] দেবনাগযক্ষগন্ধর্বা, [Gujarati] દેવનાગયક્ષગન્ધર્વા, [Kannada] ದೇವನಾಗಯಕ್ಷಗನ್ಧರ್ವಾ, [Malayalam] ദേവനാഗയക്ഷഗന്ധര്വാ, [Telugu] దేవనాగయక్షగన్ధర్వా
Sanskrit References
“devanāgayakṣagandharvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 25 - pañcaviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 44 - catuścatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 47 - saptacatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 2 - Samutsāha-parivarta
Chapter 6 - Garbhāvakrānti-parivarta
Chapter 10 - Lipiśālāsaṃdarśana-parivarta
Chapter 13 - Saṃcodanā-parivarta
Chapter 15 - Abhiniṣkramaṇa-parivarta
Chapter 17 - Duṣkaracaryā-parivarta
Chapter 19 - Bodhimaṇḍagamana-parivarta
Chapter 20 - Bodhimaṇḍavyūha-parivarta
If you like this tool, please consider donating: (Why?)