Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “devībhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “devībhiḥ”—
- devībhiḥ -
-
devī (noun, feminine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Devi
Alternative transliteration: devibhih, [Devanagari/Hindi] देवीभिः, [Bengali] দেবীভিঃ, [Gujarati] દેવીભિઃ, [Kannada] ದೇವೀಭಿಃ, [Malayalam] ദേവീഭിഃ, [Telugu] దేవీభిః
Sanskrit References
“devībhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.22.61 < [Chapter 22]
Verse 1.31.94 < [Chapter 31]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.52.32 < [Chapter 52]
Verse 1.153.37 < [Chapter 153]
Verse 1.171.68 < [Chapter 171]
Verse 1.173.82 < [Chapter 173]
Verse 1.242.78 < [Chapter 242]
Verse 1.243.38 < [Chapter 243]
Verse 1.365.72 < [Chapter 365]
Verse 1.434.6 < [Chapter 434]
Verse 1.509.35 < [Chapter 509]
Verse 1.509.36 < [Chapter 509]
Verse 1.509.41 < [Chapter 509]
Verse 1.586.47 < [Chapter 586]
Verse 2.55.44 < [Chapter 55]
Verse 2.105.99 < [Chapter 105]
Verse 2.128.41 < [Chapter 128]
Verse 38.46 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 1.2.47.15 < [Chapter 47]
Verse 1.2.47.39 < [Chapter 47]
Verse 1.2.47.48 < [Chapter 47]
Verse 1.2.47.94 < [Chapter 47]
Verse 1.2.53.27 < [Chapter 53]
Verse 1.2.61.40 < [Chapter 61]
Verse 1.2.63.82 < [Chapter 63]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29A.462 < [Chapter 29A]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.58 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)