Analysis of “dehadhātusāmānyācchāgalaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dehadhātusāmānyācchāgalaṃ”—

  • dehadhātu -
  • dehadhātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dehadhātu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    dehadhātu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sāmānyāc -
  • sāmānya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sāmānya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • chāgalam -
  • chāgala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    chāgala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    chāgalā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Dehadhatu, Samanya, Chagala

Alternative transliteration: dehadhatusamanyacchagalam, [Devanagari/Hindi] देहधातुसामान्याच्छागलं, [Bengali] দেহধাতুসামান্যাচ্ছাগলং, [Gujarati] દેહધાતુસામાન્યાચ્છાગલં, [Kannada] ದೇಹಧಾತುಸಾಮಾನ್ಯಾಚ್ಛಾಗಲಂ, [Malayalam] ദേഹധാതുസാമാന്യാച്ഛാഗലം, [Telugu] దేహధాతుసామాన్యాచ్ఛాగలం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: