Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “deśikān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “deśikān”—
- deśikān -
-
deśika (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Deshika
Alternative transliteration: deshikan, desikan, [Devanagari/Hindi] देशिकान्, [Bengali] দেশিকান্, [Gujarati] દેશિકાન્, [Kannada] ದೇಶಿಕಾನ್, [Malayalam] ദേശികാന്, [Telugu] దేశికాన్
Sanskrit References
“deśikān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.9.28 < [Chapter 9]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 10.98 < [Chapter 10: puraniveśa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.90.79 < [Chapter 90]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 188 - Untrue announcement of the death of the Buddha and the birth of Ānanda
Chapter 246 - The Buddha sends Maudgalyāyana to visit and comfort the old king
Verse 4.2.8.7 < [Chapter 8]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 12.425 < [Chapter 12]
Verse 16.363 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)