Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “deśayati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “deśayati”—
- deśayati -
-
√diś -> deśayat (participle, masculine)[locative single from √diś]√diś -> deśayat (participle, neuter)[locative single from √diś]√diś (verb class 0)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Deshayat
Alternative transliteration: deshayati, desayati, [Devanagari/Hindi] देशयति, [Bengali] দেশযতি, [Gujarati] દેશયતિ, [Kannada] ದೇಶಯತಿ, [Malayalam] ദേശയതി, [Telugu] దేశయతి
Sanskrit References
“deśayati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 33.34 < [Chapter 33 - Brāhmaṇavarga]
Verse 8.10 < [Chapter 8 - Vācavarga]
Chapter 6 - Indranāmabrāhmaṇa-avadāna
Chapter 18 - Dharmaruci-avadāna
Chapter 20 - Kanakavarṇa-avadāna
Chapter 23 - Saṅgharakṣita-avadāna
Chapter 24 - Nāgakumāra-avadāna
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 1 - prathamaḥ parivartaḥ
Chapter 8 - aṣṭamaḥ paṭalavisaraḥ
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 3 - Kulapariśuddhi-parivarta
Chapter 4 - Dharmālokamukha-parivarta
Chapter 16 - Bimbisāropasaṃkramaṇa-parivarta
Chapter 93 - The Buddha goes to the village Urubilvā
Chapter 130 - The Buddha teaches to the Gods
Chapter 189 - Ānanda's conversion
Chapter 196 - The story of Bhānumān and Bhānumantaḥ
Chapter 284 - Famine in Rājagṛha, division of the congregation and new rules imparted by Devadatta
Chapter 287 - Śāriputra and Mahāmaudgalyāyana visit Devadatta
If you like this tool, please consider donating: (Why?)