Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “deśayamānapaśyat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “deśayamānapaśyat”—
- deśayamāna -
-
√diś -> deśayamāna (participle, masculine)[compound from √diś]√diś -> deśayamāna (participle, neuter)[compound from √diś]√diś -> deśayamāna (participle, masculine)[vocative single from √diś]√diś -> deśayamāna (participle, neuter)[vocative single from √diś]
- paśyat -
-
paśyat (noun, masculine)[compound]paśyat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Deshayamana, Pashyat
Alternative transliteration: deshayamanapashyat, desayamanapasyat, [Devanagari/Hindi] देशयमानपश्यत्, [Bengali] দেশযমানপশ্যত্, [Gujarati] દેશયમાનપશ્યત્, [Kannada] ದೇಶಯಮಾನಪಶ್ಯತ್, [Malayalam] ദേശയമാനപശ്യത്, [Telugu] దేశయమానపశ్యత్
Sanskrit References
“deśayamānapaśyat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)