Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daurātmikamasādhyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daurātmikamasādhyaṃ”—
- dau -
-
da (noun, masculine)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]da (noun, neuter)[compound], [vocative single]dā (noun, feminine)[nominative single]dā (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
- aurā -
-
aurā (noun, feminine)[nominative single]
- ātmikam -
-
ātmikā (noun, feminine)[adverb]
- asādhyam -
-
asādhya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]asādhya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asādhyā (noun, feminine)[adverb]√sādh (verb class 4)[imperfect active first single]
Extracted glossary definitions: Aura, Asadhya
Alternative transliteration: dauratmikamasadhyam, [Devanagari/Hindi] दौरात्मिकमसाध्यं, [Bengali] দৌরাত্মিকমসাধ্যং, [Gujarati] દૌરાત્મિકમસાધ્યં, [Kannada] ದೌರಾತ್ಮಿಕಮಸಾಧ್ಯಂ, [Malayalam] ദൌരാത്മികമസാധ്യം, [Telugu] దౌరాత్మికమసాధ్యం
Sanskrit References
“daurātmikamasādhyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 5.1 < [Book 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)