Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daradā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daradā”—
- daradā -
-
darad (noun, feminine)[instrumental single]darad (noun, masculine)[instrumental single]daradā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Darad, Darada
Alternative transliteration: darada, [Devanagari/Hindi] दरदा, [Bengali] দরদা, [Gujarati] દરદા, [Kannada] ದರದಾ, [Malayalam] ദരദാ, [Telugu] దరదా
Sanskrit References
“daradā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 16.26 < [Chapter 16]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Verse 3.6.62 < [Chapter 6]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.6.100 < [Chapter 6]
Verse 42.12 < [Chapter 42]
Verse 3.36.66 < [Chapter 36]
Verse 31.148 [commentary, 482A:10] < [Chapter 31]
Verse 80.15 [commentary, 900] < [Chapter 80]
Verse 85.19 < [Chapter 85]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.13 < [Book 3]
Verse 1.165.36 < [Chapter 165]
Verse 2.24.22 < [Chapter 24]
Verse 2.48.12 < [Chapter 48]
Verse 3.48.20 < [Chapter 48]
Verse 3.174.12 < [Chapter 174]
Verse 5.4.15 < [Chapter 4]
Verse 6.10.66 < [Chapter 10]
Verse 6.46.49 < [Chapter 46]
Verse 6.112.109 < [Chapter 112]
Verse 7.10.17 < [Chapter 10]
Verse 7.19.8 < [Chapter 19]
Verse 7.68.42 < [Chapter 68]
Verse 7.95.13 < [Chapter 95]
Verse 8.51.18 < [Chapter 51]
Verse 13.35.17 < [Chapter 35]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)