Analysis of “darśanāgrahakutsitām”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “darśanāgrahakutsitām”—

  • darśanā -
  • darśana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    darśana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    darśanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agraha -
  • agraha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agraha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kutsitām -
  • kutsitā (noun, feminine)
    [accusative single]
    kuts -> kutsitā (participle, feminine)
    [accusative single from √kuts class 1 verb], [accusative single from √kuts class 4 verb], [accusative single from √kuts class 10 verb]

Extracted glossary definitions: Darshana, Agraha, Kutsita

Alternative transliteration: darshanagrahakutsitam, darsanagrahakutsitam, [Devanagari/Hindi] दर्शनाग्रहकुत्सिताम्, [Bengali] দর্শনাগ্রহকুত্সিতাম্, [Gujarati] દર્શનાગ્રહકુત્સિતામ્, [Kannada] ದರ್ಶನಾಗ್ರಹಕುತ್ಸಿತಾಮ್, [Malayalam] ദര്ശനാഗ്രഹകുത്സിതാമ്, [Telugu] దర్శనాగ్రహకుత్సితామ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: