Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dantāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dantāḥ”—
- dantāḥ -
-
danta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]dantā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Danta
Alternative transliteration: dantah, [Devanagari/Hindi] दन्ताः, [Bengali] দন্তাঃ, [Gujarati] દન્તાઃ, [Kannada] ದನ್ತಾಃ, [Malayalam] ദന്താഃ, [Telugu] దన్తాః
Sanskrit References
“dantāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.103 < [Book 1 - Mitralabha]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 17.69 < [Chapter 17]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 7.46 < [Chapter 7]
Verse 9.22.7 < [Chapter 22]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 3 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 90 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 10 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Section 23 < [Chapter 11: sandhisitasitarogapratiṣedha-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 11: sandhisitasitarogapratiṣedha-adhyāya]
Section 54 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 21: mukharogavijñānīya-adhyāya]
Verse 1.34.365 < [Chapter 34]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.32.15 < [Chapter 32]
Verse 1.68.43 < [Chapter 68]
Verse 1.68.44 < [Chapter 68]
Verse 1.69.39 < [Chapter 69]
Verse 1.163.34 < [Chapter 163]
Verse 1.322.100 < [Chapter 322]
Verse 1.461.123 < [Chapter 461]
Verse 1.529.68 < [Chapter 529]
Verse 2.21.12 < [Chapter 21]
Verse 3.33.38 < [Chapter 33]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 207 - The behaviour of Devadatta is discussed in the congregation
Chapter 208 - The behaviour of the four monks followers of Devadatta is discused in the congregation
Verse 5.3.193.27 < [Chapter 193]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 1.3.75 < [Chapter 3]
Verse 2.72.27 < [Chapter 72]
Verse 4.30.26 < [Chapter 30]
Verse 6.116.50 < [Chapter 116]
Verse 7.100.7 < [Chapter 100]
Verse 8.57.38 < [Chapter 57]
Verse 1.6.3.29 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 3]
Verse 1.6.3.30 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 3]
Verse 66.1 < [Chapter 66 - hastilakṣaṇādhyāyaḥ [hastilakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 69.21 < [Chapter 69 - kanyālakṣaṇādhyāyaḥ [kanyālakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 294.11 < [Chapter 294]
Verse 9.7.11 < [Chapter 7]
Verse 1.26.55 < [Chapter 26]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)