Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daityāvāsamayīṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daityāvāsamayīṃ”—
- daityāvā -
-
daitya (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- āsa -
-
āsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]āsa (noun, neuter)[compound], [vocative single]āsan (noun, neuter)[compound]√as (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√as (verb class 4)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- mayīm -
-
mayī (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Daitya, Asa, Mayi
Alternative transliteration: daityavasamayim, [Devanagari/Hindi] दैत्यावासमयीं, [Bengali] দৈত্যাবাসমযীং, [Gujarati] દૈત્યાવાસમયીં, [Kannada] ದೈತ್ಯಾವಾಸಮಯೀಂ, [Malayalam] ദൈത്യാവാസമയീം, [Telugu] దైత్యావాసమయీం
Sanskrit References
“daityāvāsamayīṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.232.35 < [Chapter 232]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)