Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dahyamānaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dahyamānaḥ”—
- dahya -
-
√dah -> dahya (absolutive)[absolutive from √dah]dah (noun, masculine)[locative single]dah (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- amānaḥ -
-
√mān (verb class 1)[imperfect active second single]
Extracted glossary definitions: Dah
Alternative transliteration: dahyamanah, [Devanagari/Hindi] दह्यमानः, [Bengali] দহ্যমানঃ, [Gujarati] દહ્યમાનઃ, [Kannada] ದಹ್ಯಮಾನಃ, [Malayalam] ദഹ്യമാനഃ, [Telugu] దహ్యమానః
Sanskrit References
“dahyamānaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 9.2.219 < [Chapter 2]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 9.29 < [Chapter 9]
Verse 11.40 < [Chapter 11]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 38 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 33 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 5: rājayakṣmādinidāna-adhyāya]
Verse 2.16.1 < [Chapter 16]
Verse 2.77.43 < [Chapter 77]
Verse 29.27 < [Chapter 29]
Verse 47.86 < [Chapter 47]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.725 < [Chapter 18]
Verse 1.160.33 < [Chapter 160]
Verse 3.64.14 < [Chapter 64]
Verse 8.26.41 < [Chapter 26]
Verse 12.146.5 < [Chapter 146]
Verse 12.146.6 < [Chapter 146]
Verse 7.9.17 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)