Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dadyādvirecanam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dadyādvirecanam”—
- dadyād -
-
√dā (verb class 3)[optative active third single]
- virecanam -
-
virecana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]virecana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]virecanā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Virecana
Alternative transliteration: dadyadvirecanam, [Devanagari/Hindi] दद्याद्विरेचनम्, [Bengali] দদ্যাদ্বিরেচনম্, [Gujarati] દદ્યાદ્વિરેચનમ્, [Kannada] ದದ್ಯಾದ್ವಿರೇಚನಮ್, [Malayalam] ദദ്യാദ്വിരേചനമ്, [Telugu] దద్యాద్విరేచనమ్
Sanskrit References
“dadyādvirecanam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 96 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Section 57 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 21: vātavyādhicikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)