Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dadātīha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dadātīha”—
- dadātī -
-
dadāti (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]√dā (verb class 3)[present active third single]
- iha -
-
iha (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iha (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Dadati, Iha
Alternative transliteration: dadatiha, [Devanagari/Hindi] ददातीह, [Bengali] দদাতীহ, [Gujarati] દદાતીહ, [Kannada] ದದಾತೀಹ, [Malayalam] ദദാതീഹ, [Telugu] దదాతీహ
Sanskrit References
“dadātīha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.57.61 < [Chapter 57]
Verse 6.125.164 < [Chapter 125]
Verse 6.129.196 < [Chapter 129]
Verse 6.255.66 < [Chapter 255]
Verse 28.141 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 28.143 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 28.149 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 28.152 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 28.153 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 1.1.31.17 < [Chapter 31]
Verse 7.4.25.32 < [Chapter 25]
Verse 35.55 < [Chapter 35]
Verse 13.1.6.2 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 6]
Verse 4.20.5 < [Chapter 20]
Verse 4.192.28 < [Chapter 192]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)