Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daṇḍadhāra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daṇḍadhāra”—
- daṇḍadhāra -
-
daṇḍadhāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]daṇḍadhāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Dandadhara
Alternative transliteration: dandadhara, [Devanagari/Hindi] दण्डधार, [Bengali] দণ্ডধার, [Gujarati] દણ્ડધાર, [Kannada] ದಣ್ಡಧಾರ, [Malayalam] ദണ്ഡധാര, [Telugu] దణ్డధార
Sanskrit References
“daṇḍadhāra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 80.18 [961] < [Chapter 80]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 42 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.482.26 < [Chapter 482]
Verse 2.185.54 < [Chapter 185]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 11.72 < [Chapter 11]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 5.4 < [Book 5]
Chapter 7.10 < [Book 7]
Verse 1.11.15 < [Chapter 11]
Verse 1.61.44 < [Chapter 61]
Verse 1.177.7 < [Chapter 177]
Verse 2.27.15 < [Chapter 27]
Verse 3.40.38 < [Chapter 40]
Verse 3.55.6 < [Chapter 55]
Verse 5.4.18 < [Chapter 4]
Verse 7.22.46 < [Chapter 22]
Verse 8.4.66 < [Chapter 4]
Verse 8.13.10 < [Chapter 13]
Verse 12.23.10 < [Chapter 23]
Verse 12.23.13 < [Chapter 23]
Verse 12.23.16 < [Chapter 23]
Verse 12.24.16 < [Chapter 24]
Verse 12.67.16 < [Chapter 67]
Verse 166.6 < [Chapter 166]
Verse 11.29.33 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)