Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daśatathāgatabalākramaṇavivareṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daśatathāgatabalākramaṇavivareṇa”—
- daśata -
-
√daṃś (verb class 1)[imperative active second plural]
- thā -
-
tha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- agata -
-
agata (noun, masculine)[compound], [vocative single]agata (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ag (verb class 1)[imperative active second plural]
- balā -
-
bala (noun, masculine)[compound], [vocative single]bala (noun, neuter)[compound], [vocative single]balā (noun, feminine)[nominative single]√bal (verb class 1)[imperative active second single]
- ākramaṇa -
-
ākramaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ākramaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vivareṇa -
-
vivara (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Tha, Agata, Bala, Akramana, Vivara
Alternative transliteration: dashatathagatabalakramanavivarena, dasatathagatabalakramanavivarena, [Devanagari/Hindi] दशतथागतबलाक्रमणविवरेण, [Bengali] দশতথাগতবলাক্রমণবিবরেণ, [Gujarati] દશતથાગતબલાક્રમણવિવરેણ, [Kannada] ದಶತಥಾಗತಬಲಾಕ್ರಮಣವಿವರೇಣ, [Malayalam] ദശതഥാഗതബലാക്രമണവിവരേണ, [Telugu] దశతథాగతబలాక్రమణవివరేణ
Sanskrit References
“daśatathāgatabalākramaṇavivareṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)